le 6th World Congress of Biological Psychiatry vient donc de tenir ses assises à Nice et force est de constater qu'en matière de beau langage, Madame Littré n'y retrouverait pas son petit Robert.
Depuis quelques années en effet, les officiants de ces grands messes se croient obligés de truffer d'initiales anglo-saxonnes la moindre de leurs homélies, au risque de faire perdre au psychiatre de base le peu de ce qui lui tenait lieu de latin. Il est vrai qu'au point où en sont les humanités, vous me direz que çà n'a aucune importance.
Prenons le cas d'un patient suspect
de dépression saisonnière (SAD) ou récurrente brève (RBD) ou encore de PMD, rebaptisée BD pour la circonstance afin sans doute d'éviter toute confusion avec le PMDD
(Pre Menstrual Dysphoric Disorder plus connu sous le sobriquet de LLDPP).
Pour savoir sur quelle étagère de l'ICD-10 ou du DSM III, III R ou IV on doit ranger ce malade, il importe de le soumettre à un SCID (Structured Clinical Interview for Diagnosis) que l'on affinera à l'aide d'un éventail d'échelles d'appréciation : HAM-D, HAD-D, HRSD, CDSS, voir MADRS. Muni de ce GAF (Global Assessment of Functioning) on peut aborder le choix de la thérapeutique (ITT/Intent To Treat).
La gamme des AD (Anti Depressants) est vaste en effet : MAOIs (en français IMAO), TCA, CMI, RIMA, NaSSA, TSD et autres ECT, encore est-il qu'il ne faut pas les confondre avec leur homonyme l'Alzheimer's Disease (AD). Le résultat final sera apprécié grâce au CGI-I ou au CGI-S et l'on pourra alors publier l'observation (ou LOCF), surtout si la réponse au traitement (que le sujet lui-même a pu mesurer à l'aune du SRQ) est suffisamment gratifiante pour le thérapeute.
Le champ du sigle est sans limites : Les Panics attaquent-ils ? L'OCD (variété anglo du TOC) menace-t-elle ? L'anxiété passe-t-elle à l'offensive, qu'elle soit du
type PD, PDA, PAS ou PTSD ? On déploie la batterie des dispositifs destinés à cerner la personnalité de l'ennemi : TCI ou TQP, HARS, HAM-D ou HRSD, SDS, LSAS, Y-BOCS ou NIMH-OC, CAS ou SZEM-63.
Il ne reste plus qu'à prescrire quelque SSRI à large spectre puisque ces polyvalents à la mode doués de toutes les qualités, sont dépourvus d'ADHD, de LI et d'EPS comme les PC en DB l'ont démontré.
Quelques séances de thérapies comportementales (CBT) ou relaxatrices (RT) et le patient est prêt à accéder aux degrés supérieurs de l'échelle d'adaptation sociale (SAS). Il peut d'ailleurs doser lui-même le taux de ses béatitudes en répondant au Q-LES-Q (Quality of Life Enjoyment and Satisfaction Questionnaire). LSQ-CS Ki...
Nous avons connu jadis des congrès internationaux tout au long desquels la traduction simultanée était de mise. Les temps en sont révolus et nous devons aujourd'hui nous contenter dans le meilleur des cas d'une traduction siglemultanée. On connaissait déjà le syndrome de la bouche en feu (BMS) mais, soumise au feu continu de la saxophonie - ô Niçois qui mal y pense - la LDV (Langue de Vaugelas), L. HOOQ.
C Q F D.
Pierre MOREL
NDLA - Nous tenons à la disposition des lecteurs un glossaire du signifié des signifiants cités. Joindre une enveloppe timbrée pour la réponse.
REVUES ANALYSÉES POUR CE NUMÉRO :
* Acta Psychiatrica Scandinavica, mars et avril
* American Journal of Psychiatry mars et avril
* Archives of General Psychiatry, mars et avril
* Biological Psychiatry, mars et avril
*British Journal of Psychiatry mars et avril
* Comprehensive Psychiatry, mars et avril
* Current Opinion in Psychiatry, mars
* Encéphale mars et avril
* European Psychiatry, Vol 12, N° 3, 1997
* Journal of Affective Disorders, mars et avril
* Journal of nervous and Mental Disease janvier et février
* Journal of Clinical Psychiatry mars et avril
* Journal of Clinical Psychopharmacology, avril 1997
* Psychological Medicine, mars
Les informations, idées, conseils et autres éléments figurant dans cette revue n'engagent que la responsabilité de leurs auteurs.
Le Laboratoire Pfizer n'intervient pas dans la rédaction.
Tous droits de traduction, d'adaptation et de reproduction par tous procédés, sont réservés pour tous pays.
La loi du 11 mars 1957 n'autorisant aux termes des alinéas 2 et 3 de l'article 41. d'une part, que les "copies ou reproductions
strictement réservées à l'usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective" et, d'autre part, que les "analyses et les courtes citations
dans un but d'exemple et d'illustration. Toute représentation ou reproduction intégrale, ou partielle, faite sans consentement
de l'auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause est illicite" (Alinéa 1 de l'article 40).
Cette représentation ou reproduction par quelque procédé que ce soit, constituerait donc une contrefaçon sanctionnée
par les articles 425 et suivants du Code pénal.